徐霞客《游武彝山日记》文言文阅读理解及译文

2023-02-19 08:42:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《徐霞客《游武彝山日记》文言文阅读理解及译文》,欢迎阅读!
徐霞客,彝山,文言文,阅读理解,译文
徐霞客《游武彝山日记》文言文阅读理解及译文



阅读下面的文言文,完成下面小题。

登山里许,飞流汩然下泻。俯瞰其下,亦有危壁,泉从壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致。然业已上登,不及返顾,遂从三姑①又上半里,抵换骨岩,岩即幔亭峰②后崖也。岩前有庵。从岩后悬梯两层,更登一岩。岩不甚深,而环绕山巅如叠嶂。土人新以木板循岩为室曲直高下随岩宛转。

(节选自《徐霞客游记》

【注】三姑:地名。幔亭峰:山峰名。 1.解释下列加点词在文中的意思。 沿溯阻绝 属引凄异 不及返顾 岩即幔亭峰后崖也

2.请用“/” 标出下面句子的朗读停顿。(限标二处)

3.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。 1)素湍绿潭,回清倒影。 2)自非亭午夜分,不见曦月。 3)登山里许,飞流汩然下泻。

4.作者前往换骨岩途中俯瞰到什么佳致?请简要概括。 【答案】

1逆流而上;延长;看,回头看;就是 2.土人新以木板循岩为室/曲直高下/随岩宛转

31)白色的急流中有回旋的清波,绿色的潭水中有倒映着的各种景物的影子。 2)如果不是在正午,就看不到太阳;如果不是在半夜,就看不到月亮。 3)我登上山走了一里多路,就看见山泉汩汩地往下流泻。 4.危壁出泉;疏竹掩映 【解析】 1


本题考查对文言实词的理解能力。做题时要结合语境,认真分析,确认词义。溯,本义,逆流而上。引,一词多义,延长。顾,一词多义,回头看。即,副词,表强调,就是。 2

本题考查断句。作答时,一定要在正确理解句子意思的基础上,根据前后词语之间的语义联系来划分停顿。这个句子的意思是:当地人用木板沿岩壁修筑房屋,有的弯曲,有的笔直,曲直高下是说明沿岩壁所筑房屋的几种形态,有的高,有的低,都是顺着宛转的岩壁修筑。中间不断开。故断句为:土人新以木板循岩为室/曲直高下/随岩宛转。 3

本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:

(1)素:白色的。湍:形容词活用作名词,急流。回:回旋。清:形容词活用作名词,清波。 (2)自非:如果不是。亭午:正午。夜分:半夜。曦月:日月。 (3)许:表示约数。汩然:汩汩的样子。泻:流泻。 4

根据俯瞰其下,亦有危壁,泉从壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致可知,所见到的景象是:有危壁,泉从壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致。提炼可得:危壁出泉、疏竹掩映。 【点睛】 译文:

登山有一里多路,就见飞流汩汩地往下倾泻。俯身鸟瞰下面,也有高耸的岩壁,清泉水从岩壁的半腰处奔突流出,附近有稀疏的竹林相映,令人有非常好的兴致。然而业已登上三姑峰,来不及返回光顾,于是从三姑峰又再上行半里路,抵达换骨岩,换骨岩就是幔亭峰的后崖,换骨岩前面有座庵。从换骨岩后面架设的两层悬梯,又登上另外一悬岩。悬岩不很深邃,环绕着山巅有如叠嶂。当地人用木板沿岩壁修筑房屋,有的弯曲,有的笔直,有的高,有的低,都是顺着宛转的岩壁修筑。


本文来源:https://www.dy1993.cn/yBTK.html

相关推荐