【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《李叔同送别全诗及翻译》,欢迎阅读!

原文:
长亭外,古道边,芳草碧连天。 晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。 天之涯,地之角,知交半零落。 一壶浊酒尽馀欢,今宵别梦寒。 长亭外,古道边,芳草碧连天。 晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。 情千缕,酒一杯,声声离笛催。 问君此去几时来,来时莫徘徊。 草碧色,水绿波,南浦伤如何? 人生难得是欢聚,惟有别离多。 情千缕,酒一杯,声声离笛催。 问君此去几时来,来时莫徘徊。 白话翻译:
在长亭之外的古道旁边,满地的青草向天边不断延伸。晚风拂过柳梢,笛声断断续续,夕阳在山外山之处。好朋友大多漂泊各地。我拿起酒壶一饮而尽,希望能够使这剩下的欢乐达到极致,可是,(这分别的痛苦)使今晚的梦都是凄寒的。
本文来源:https://www.dy1993.cn/fQ64.html