【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《反译法在英日语汉译中的相似性比较》,欢迎阅读!

反译法在英日语汉译中的相似性比较
杨雄琨
【期刊名称】《广西民族师范学院学报》 【年(卷),期】2004(021)002
【摘 要】翻译理论时翻译实践具有普遍的指导意义.本文以英、日两种语言的汉译为例,简略论述反译法在英、日语汉译过程中的具体运用,说明反译法在英、日语汉译过程中的相似性. 【总页数】4页(P50-53) 【作 者】杨雄琨
【作者单位】南宁师范高等专科学校,英语系,广西,龙州,532400 【正文语种】中 文 【中图分类】H059 【相关文献】
1.浅议归化译法在日语谚语汉译中的运用 [J], 谢静 2.论日语汉译中人称代词的加译 [J], 冯振
3.论英汉互译中正译法与反译法的不同 [J], 高彩焱 4.法译汉反译法浅谈 [J], 邹义光
5.いろは歌の现代日语译释 高桥英男译 [J], 吕兴师
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买
本文来源:https://www.dy1993.cn/atA4.html