反译法在英日语汉译中的相似性比较

2023-07-11 00:31:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《反译法在英日语汉译中的相似性比较》,欢迎阅读!
译法,日语,相似性,汉译,比较
反译法在英日语汉译中的相似性比较

杨雄琨

【期刊名称】《广西民族师范学院学报》 【年(),期】2004(021)002

【摘 要】翻译理论时翻译实践具有普遍的指导意义.本文以英、日两种语言的汉译为例,简略论述反译法在英、日语汉译过程中的具体运用,说明反译法在英、日语汉译过程中的相似性. 【总页数】4(P50-53) 【作 者】杨雄琨

【作者单位】南宁师范高等专科学,英语,广西,龙州,532400 【正文语种】 【中图分类】H059 【相关文献】

1.浅议归化译法在日语谚语汉译中的运用 [J], 谢静 2.论日语汉译中人称代词的加译 [J], 冯振

3.论英汉互译中正译法与反译法的不同 [J], 高彩焱 4.法译汉反译法浅谈 [J], 邹义光

5.いろは歌の现代日语译释 高桥英男译 [J], 吕兴师

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dy1993.cn/atA4.html

相关推荐