【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日本人的“ぅさ”、“■と”意识与日语的时态转换》,欢迎阅读!

日本人的“ぅさ”、“■と”意识与日语的时态转换
潘洁敏
【期刊名称】《韶关学院学报》 【年(卷),期】2007(28)11
【摘 要】从日本人的"ぅさ"、"■と"意识角度出发,通过对川端康成、志贺直哉的几部小说进行分析统计,探讨日语在描写过去的事件中,插入"内时态‘否’形"的条件和原因。分析发现当作者为了使作品更生动,或是作者与作品中人物产生"同感"时,或是表达作者的主观思想、评论时,往往发生时态的转换。 【总页数】4页(P135-138)
【关键词】“ラち”;“そと”意识;内时态;外时态;时态转换 【作 者】潘洁敏
【作者单位】广东外语外贸大学东语学院 【正文语种】中 文 【中图分类】H36 【相关文献】
1.情感形容词‘ぅつとぅしぃ’、‘ちならゎしぃ’、‘めさぅくそぃ’的语义分析 [J], 程硕;韩成军;
2.日本人的"ラち"、"そと"意识与日语的时态转换 [J], 潘洁敏
3.日本人の二重性格の形成原因を探ろぅ——『菊と刀』とぃぅ本を例にして [J], 罗宵月
4.“ぃぅぃぅ”、“さまさま”、“とみとみ”、“まちまち” [J], 应骥 5.“ぁぃさっ”“お早ぅござぃます”“ぁりがとぅ”和“さょぅなら”的原义是什么 [J], 孙群
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买
本文来源:https://www.dy1993.cn/OZD4.html