【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《从传播学的视角看电影《王牌特工:特工学院》的字幕翻译》,欢迎阅读!

从传播学的视角看电影《王牌特工:特工学院》的字幕翻译
李贞晓
【期刊名称】《海外英语》 【年(卷),期】2016(000)002
【摘 要】近年来,电影字幕的翻译作为一种跨文化的传播活动越来越受到人们的关注。译者在翻译时只有充分考虑交际语境和目的语观众,灵活使用翻译策略,才能提高观众的观影感受,提高影片的传播效果。该文结合观众的需求、文化的迁移等因素,从传播学的角度分析电影《王牌特工:特工学院》字幕翻译的特点。 【总页数】2页(P101-102) 【作 者】李贞晓
【作者单位】北京邮电大学人文学院 【正文语种】中 文 【中图分类】H315.9 【相关文献】
1.《王牌特工:特工学院》-绅士成长记 [J], 韦玮 2.王牌特工:特工学院 [J], 思苇;
3.电影《王牌特工:特工学院》中的西方文化透视及对英语教学的启示 [J], 曲倩倩
4.解读《王牌特工:特工学院》的成长主题 [J], 任婕
5.对动作电影的暴力内容分析--以《王牌特工:特工学院》为例 [J], 彭宏深
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买
本文来源:https://www.dy1993.cn/MkD4.html